Four Poems

Dorianne Laux

Illustration by Will Dowd

Garage Band

for my brother, Jack

My brother had one, my boyfriend.
Every man I have loved loved music.
Each song a pearl threaded onto a necklace
I have worn all my life.  I see them,
sitting on crates, guitars strapped
over their chests, tools hung
from rusty nails behind their heads,
oil stains at their feet.  A drum beat
so loud every mirror in the house
shook, every window a glass prism
of fragile light.  Was I sixteen
when I first heard them? Saw them
trapped in the boxed garage surrounded
by oily engine parts, coiled hoses,
shovels leaning against battered trash bins,
the air smelling of gas and dust
and stale cigarettes? My brother’s fingers
shuttled across the organ keys,
all of them singing a cover of Jimi’s
“Are You Experienced?”, a guitar string
strangled toward heaven, a compass
crushed under the bass drum’s pedal,
a cousin refusing to go to war, a lapse
in the fabric of time.  My life
has been blessed by these visits
through the gauze of the past.
And weren’t they what we deserved?
Their music booming down
the suburban streets, reminding us
who we were and who we could be,
their beauty and truth, their youth
and exuberance, crashing into
the chronic silence of our lives.

Famous Housedress

My mother’s should be preserved
in a museum, though not pressed
and hung behind glass, a glossy
placard spelling out her name, place
of birth, the years she wore it,
a tiny hyphen floating between them,
but amid a crumpled pile on top
of the washing machine, crushed
flower, her scent rising from
the neckline when a patron lowers
her face to look more closely, to see
the smear of egg yolk along the bodice
like a gold badge pinned above her breast,
or the burn mark on the edge
of the cotton belt she tightened, grime
along the hem where she got down
on hands and knees to scrub between
the tiles with a toothbrush, the skirt a mottled
map of the bathtubs she scoured, the roses
she clipped, stretch marks from the pillows
of her pear-shaped hips, the mushroom-shaped
buttons she lassoed into their holes
encrusted with grease.  The patron
would have to imagine her standing
before a mirror, staring straight ahead
with the eyes of a sphinx, certain
of nothing, her boredom a desert
beyond her shoulders, her lion’s body
buried in eons of sand, her sigh
almost audible in the high-ceilinged room.
This image would haunt each one that saw her,
smelled her, finally understood her mystery
and power, and would henceforth be heard
in the bleachy, airy, musty or oniony
rooms of their days, the only thing
holding them to the earth. 

Jalopy

Under the blown out stars
sounds the lone horn
of the Cucaracha car

the slow rolling music box
of the ice cream truck
rising from the muck

Trumpet vine
ball of twine
yours/mine…

Dig yourself out
from your house
in the ground

flick the dimes
off your eyes
and come dance with me

through the streets, your feet
between sidewalk cracks
twist my back low

twirl and dip and
flip them off
the ones who don’t know

how to bop with a ghost
my holy host
stop with me beneath

the stop sign
it’s red hexagon
a heart chopped down

like a stolen car
parked along the curb
loading and unloading

the gun in your pocket
Lets jump off the dock
unlock the flame inside us

float over to the waters
of Mexico, heave ho
heave into me, weave

me into the singing
of the ringing phone
alone on the pier

swim into the going-gone
sun, our bodies turning rose
as night comes on

smother my wet face
with underwater kisses
I miss you so much

I could drown

The Weight of Days 

Sometimes the months can be weighed
like pounds, twelve in a year.  What weighs
twelve pounds?  One chair. One dog.
Seven crates of tomatoes. One month old
baby.  A double neck guitar someone
shreds ruthlessly, the band behind
trying to keep up.  Sometimes the months
drag, drug like a chair across the dry dirt
of days.  Some years come at a price.
Some marked down, on sale, tagged
“as is”.  Some days line up like siblings
against a wall, each waiting their turn
to be smacked with a ruler.  Or time
can be a beam of light which travels
faster than sound, fastest through air,
slower through water or glass.  A dog
lies on the grass, wagging its tail
until someone comes along
and frees the chain, a key
pressed into the metallic dark.
A year can be a truck on the interstate
loaded with seven crates of tomatoes,
the driver’s wife at home
holding a month-old baby.  Some days
there’s no room for another minute. 
Some years there’s not enough room
for the days.


Pulitzer Prize finalist Dorianne Laux’s Only As the Day is Long: New and Selected Poems is available from W.W. Norton as are her award winning books, Facts about the Moon and The Book of Men. A text book, Finger Exercises for Poets, is forthcoming from W.W. Norton as well as in January, a new book of poems, Life on Earth. She is founding faculty at Pacific University’s Low Residency MFA and a chancellor of The Academy of American Poets. https://www.doriannelaux.net/

Crossing Stitches

Celia Cummiskey

Ian got sick in the spring when the weather in New York was just warm enough to go without a sweater. It started out as a persistent cough, one that hurt his chest in a strange way. He had a presentation for an internship that week, part of his graduate program in journalism, and he was worried about it—the cough, messing him up. So he went to the NYU clinic, from which he sent me tweets about small animals doing funny things and texts complaining about the wait. From these texts, I understood that a nurse had listened to his chest and then drawn blood. A doctor appeared telling Ian he was ordering an MRI just to check something, just to be sure.

 If I’d really been paying attention I would probably have started to worry then. Who gets an MRI for a cough? But I was working as a receptionist in a hair salon in Portland, Maine, and my shift went till 10 pm. Every time I wanted to look at my phone I had to pretend I had to pee, and it made all the WASPy old lady customers have to wait to check out, and the stylists would give me these little pointed stares that made me feel bad. So, I was a tad distracted. This was my third part-time job, which I did in the evenings. I was also working at a brewery and a sheep farm, which was meant to be the main job—the job that I was supposed to be writing about. 

I wasn’t writing, really. I’d finished a few essays, but then winter rolled around and my full-time farm work shriveled up and shrank away to a few hours a week, hardly worth the gas money to drive out to Topsham. Spring comes later that far north, and though flowers were blooming in all the parks in New York, I was still routinely wearing mittens and a wool cap inside my 2001 Outback whose heater was broken, and if, by mistake, was turned on, made my car smell like burnt cat. Anyway, I had no money and nothing cures you of a writing habit faster than needing to eat. 

One thing I was doing a lot of was knitting. For Christmas, I’d knit Ian a cardigan. It was deep blue, almost gray, with pockets and a shawl collar. The cardigan sported traveling cables across the entire body which met in mirrored triangular patterns over the back. The pattern reminded me of the little Zen sand gardens therapists keep on their desks, the way those tiny rakes make perfect curving lines that never cross. It had been our first Christmas together, and the sweater took me months. I’d get close to finishing and then notice some tiny error, a fumbled cable or slipped stitch, and rip out inches to go back and fix it. 

There’s an old wives tale that persists among knitters—never knit a sweater for a man before you’re married, or else you’ll break up before it’s finished. I think this is probably a statistic that correlates only to how long it takes to knit a sweater, and how often non-knitters misunderstand the sheer amount of money and dedication it costs to make a garment by hand. But still, maybe I took my time because I was superstitious. I’m always worried something terrible is going to happen. 

But then the cardigan came out perfect, and Ian wore it everywhere. He’d text me to tell me when his classmates complimented it, or when an elderly woman, another knitter, stopped him in Union Market to ask to touch the cuff of his sleeve. “Oh,” she’d said, “Someone must really love you.” 

 I was in Maine and he was in New York, and the cardigan was all the dinners we couldn’t cook together, the cups of tea I would’ve brewed for him, all the morning kisses and shared showers. I’d told myself that missing these things was okay, because I’d given him shelter from the cold, protection, and safety.

 But, it was too warm in New York for sweaters when my phone rang. I was standing outside my apartment searching for my keys when I got a call from a number I didn’t recognize. 

“Hello?” I said. 

“Hi, Celia. This is Ian’s uncle, Eddy. His mom is driving to the airport now. Do you know what hospital they’re taking Ian to?” I told Eddy, whom I had never spoken to before, that I didn’t know. I said I thought Ian had been at the NYU walk-in clinic, and that I hadn’t heard from him for an hour or two. Eddy thanked me, and we hung up. Eddy had sounded so urgent, so on a mission, that I’d somehow forgotten to ask him what was going on. I called Ian, who answered immediately.

Apparently, in his bloodwork they’d found an abnormality, a marker of cancer. The MRI revealed Ian had a tumor the size of a tennis ball nestled between his lungs. The status of the tumor, whether it was cancerous or benign, was as of yet unconfirmed. Ian apologized for not calling me first, apologized that I’d found out something was wrong from Eddy. He hadn’t wanted to worry me yet, before he knew what was happening. They’d just moved him via ambulance to Lenox Hill, where they would run more tests in the morning. I was close to hyperventilating, gulping big cold swallows of air there on the porch. It was embarrassing that I should be the one losing it, but I couldn’t figure out how to get myself to stop. 

In the morning, I called out of work and caught the 6 am bus, which deposited me, bleary-eyed and sleepless, in Manhattan. In a corner store, I stopped to search for a particular brand of blackberry seltzer, one that I knew Ian liked. They didn’t have it. I went to another bodega, and then another. Eventually, empty handed and late, I arrived at the hospital where Ian’s mom, Terry, was waiting for me. 

When she looked at me I felt as if I was being assessed for a personality test. A high-stakes Myers-Briggs. Terry hugged me tightly, then pulled away. 

“Celia,” she said, grabbing my shoulders, “We’re Ian’s team now. We cannot let him see us cry. If you need to cry, you just take a walk outside, okay?” I nodded. Terry continued, “We’re going to get to the bottom of this, we’re going to figure it out. We need to be a united front. Only positivity. It’s so mental, you know? There are all the studies. He can beat this if he believes he can, we need to show him we believe too.” 

So much of cancer treatment, the language around it, the mythos, and “You are a warrior” balloons, is deeply absurdly funny. The kind of funny that you can only really laugh at with the dark hardened parts of yourself, the parts closest to the soft meat of your heart. Once, months later, when I was taking an Uber home from the hospital where Ian was meeting with his doctor, my Uber driver who, through a series of probing questions had surmised the situation, played me a Rascal Flatts song that he said he listened to when his grandmother was recovering from radiation. The song is about a young girl named Sarabeth who has cancer. Her one dream is to go to prom, and in the final verse, her date shaves his head to show his love for her. It’s a terrible song.

When I say that so much of cancer treatment is funny, I mean funny in the kind of way where you’re crying, against your will, in a Toyota Corolla to a Rascal Flatts song played by a stranger who thinks he knows how to help you. It’s the kind of funny where you’ve only met your boyfriend’s mom twice, and now she’s giving you a pep talk straight out of a Hallmark movie, the first step of which you’ve already failed. 

We arrived upstairs, in Ian’s room, shortly before the doctor.  I remember thinking if they don’t know what it is yet, why are we in the oncology wing? Across the partition, a Hispanic man who had just achieved total remission argued through the help of a translator with a representative from the hospital’s billing department. The translator kept repeating, “He says he only has 300 hundred dollars cash.” The air felt close and tight. Ian kissed me, and we pretended, all of us together, that we couldn’t hear the man weeping on the other side of the curtain.

When the doctor finally materializes, we are told Ian has late stage 3 Hodgkin’s Lymphoma, a lymphatic cancer. It’s in his chest, but also below his ribs in his stomach, and in other lymph nodes across his body. His PET scan is lit up with bright spots of disease, like paint splatters. The treatment requires an aggressive course of chemo which will take months. They cannot irradiate the tumor, or cut it out, as it is too close to the delicate web of his lungs. Ian will likely need to take a leave of absence from journalism school, and because he has no support network and no family in New York, move. 

Terry, who is a career CEO and can be very frightening indeed, made phone calls. Within twenty-four hours, it was settled. Ian’s primary oncologist would be a doctor named Alison Moskowitz at Memorial Sloan Kettering, who was an expert in Hodgkin’s Lymphoma, and pioneered a radical treatment called ABVD, which would theoretically lessen the percentage of the cancer returning, once it was gone. Under her supervision, Ian would undergo treatment in Dallas, Texas, where his parents lived in a well-groomed suburb called Southlake. He would start chemotherapy now, and move in a week. 

Terry booked Ian appointments at a sperm bank, to prepare for the high possibility that treatment would leave him infertile—a fact which I’d somehow never absorbed in my general education on the terror cancer drugs can wreck on a body. In our hotel room that night, Terry promised me she would save Ian’s sperm for me, so that we could have kids. It was too much. I wanted to laugh or maybe scream. No one tells you how to grieve for something you have never really let yourself think about. How to grieve a loss that isn’t really yours, or was only yours in daydreams and vague what-ifs. 

I had to go back to Maine. I had to pay my rent and go to work. At my brewery job, I poured beer, and at the hair salon I ran credit cards and printed receipts. I wondered what I was doing there if I wasn’t writing? On my breaks, I knit Ian a slouchy hat, thinking he might wear it once his hair was gone. I chose mohair and alpaca, two strands held together both deep shades of green, and the fabric they created was infinitesimally soft and haloed. The yarn was fifty dollars. A ridiculous expenditure for a hat, but I didn’t care. The hat was something to do, a preparation to take. 


A few weeks later, I moved to Texas. My mom was worried about me. She wasn’t sure I was making the right decision. It’s just so hard, she kept saying. It’s going to be so hard. Still, I packed away my work-clothes: the overalls that would always smell like sheep-shit, and my heavy mud-caked boots. Ian and I settled into the top floor of his parents’ home, our room already decorated in heavy blue velvet, the furniture a gleaming white— decor that made the room, for the seven months we lived there, perpetually feel like a hotel. 

The summer in Texas is hotter than you can imagine. The temperature is regularly over a hundred degrees, and the asphalt outside of the supermarket, when you exit your car, seems to bend and warp in the sun. There are lizards there, which I’d never seen before outside of a pet-store or a zoo. It is so hot in Texas, you cannot knit. You cannot fathom holding yarn in your lap. The only thing you can do is be like the lizards in the yard, sunning yourself on the steaming terracotta stones that surround the pool, and try not to think about anything. 

Ian’s mom, through her network of connections, found me a job writing copy for one of her business associates. It was easy work that paid well and didn’t take me much of the day. The rest of my time, I spent accompanying Ian to appointments, looking away as they drew his blood or accessed the port in his chest. 

Suddenly, everything was different, even Ian and me. We were uneasy together. Ian wasn’t used to being taken care of, and I wasn’t used to knowing when to stop fussing. Texas was unlike anywhere I’d lived before. I’d grown up on the East Coast, first in Boston, and then Portland after I graduated college. They were both cities in which I lived relatively close to my neighbors, in neighborhoods brimming with bakeries and record stores. I could walk to get coffee or run along the water. In Texas you couldn’t walk to a coffee shop—in fact you couldn’t walk anywhere, and driving was a terrifying proposition on roads with more lanes than I could comprehend. In the outer suburbs of Dallas, there’s no water to speak of, and the sunsets stretch out strangely along flat expanses of cattle ranch and tall grass. 

Ian lost his hair, then his eyebrows, and one day I woke up, rolled over, and his eyelashes were gone. The steroids they put him on made him gain weight, and the chemotherapy hurt his stomach. The sharp contours of his face became soft and blurred. His clothes didn’t fit, and he chafed at his mom’s suggestion of buying new shorts and shirts. He was bloated and uncomfortable, and often, understandably, angry and depressed. We had no idea if the chemo was working, because there was no way to know until his next PET scan at the end of his treatment. I wanted him so desperately to touch me. It’s not that I even really wanted to have sex, but sex just seemed like the easiest way to get what I was after. We would be our old selves again, and I could simply exist, feel skin and sweat, and be held. But I was ashamed for wanting so badly, for needing so much from someone who had nothing to give. 

We didn’t fight, but maybe it would have been better if we did. Fraught silences seemed to find us in whatever room we went to. We were cooped up, and terrified to leave the house. Ian’s white counts were so low that sitting too close to a kid with the flu at the movies could be deadly. I wiped down chairs and counters and tables of restaurants with Clorox wipes I kept in my purse, and I made us leave dinner if a stranger coughed too close. 


Months passed and we started to iron out the kinks. We got better at reading each other, these new versions of us. I learned the ways Ian wanted to be cared for, and I let him take care of me in the ways that he could. Ian drove me to yoga classes in the early dewy morning, and showered me with stupidly expensive green juices from the organic market when he picked me up. At night we watched old reruns of home decorating shows, as I rubbed Ian’s temples in small circles with my thumbs. When we slept, he enveloped my body with his, my back pressing into his stomach, his childhood dog at the foot of the bed. We ate chilaquiles for breakfast, and Texas barbecue for dinner. I started to love Dallas and all of its unwieldy sprawl, loved the way it smelled there after the rain, and the black cows in the pasture down the road. 

That Christmas I didn’t knit Ian a sweater, I didn’t have time. At his last check-up, his doctor had delivered the news we’d been waiting for. Ian was almost cancer free. He had a couple rounds of treatment left, but the mass in his chest was smaller and no longer active. The cancer cells in his stomach were gone. He could finish up his course of chemotherapy, and go back to school, if he wanted. 

Life was resuming in a way neither of us had ever really thought would happen. Over the holidays, I interviewed for jobs in New York, eventually landing a gig at a PR firm in Chelsea. Ian was finalizing his class schedule, and we both started to look for roommates. I wanted to make New York my own, on my own. I wanted to meet Ian in the city for dates again, and I wanted to miss him in my bed when he wasn’t there. I wanted my own bedroom in which to write.

In February, I got an apartment in Bed-Stuy with my old roommate from college, and my high school best friend. My cousin, the same age as me, lived a few blocks away. Ian moved closer to Manhattan, to Brooklyn Heights, with one of our mutual friends. That summer Ian’s hair started to grow back. I took the C or the A to his apartment, walking from the brutalist Jay-St Metrotech to his tree-lined street. We made margaritas and drank them on Ian’s roof, looking out at the water where the ferry chugged noiselessly across the river. We met friends for Toki highballs in their financial district lofts, and held hands on the subway. My roommates and I watched scary movies, ordered egg and cheese on sesame bagels, and played the same Bjork record over and over in our kitchen as we danced. 

In the fall when the weather began to chill, Ian pulled out his cardigan from his closet. It was now tight across his shoulders, and hung strangely as it stretched over his frame. It didn’t fit  now, knit for a body that had been sick though we hadn’t yet known. I offered to knit another cardigan, but Ian suggested starting anew. We decided on a classic fisherman’s sweater. 

I took Ian to the tiny craft store near his house, and explained the breed properties of certain sheep. We touched the rows and rows of yarn nestled neatly in their cubbies. I held a skein up to my nose and breathed deep, smelling lanolin and grass. Ian chose and I bought twelve balls of an undyed cream, the color of rolled oats. 

The pattern for the sweater was beautiful with honeycomb cables across the front, bookended by strands of twining braids. The dense cabling made the fabric thick and warm, and the fiber of the sheep created a natural water-proofing that would trap the body’s heat close on cold winter days. There was something right about knitting such a traditional sweater, one lovers have been making for their partners for a thousand years. Old Irish families had their own cable motifs, specific to their clan, that they safeguarded and passed down from generation to generation. I don’t know my own, or if the Irish parts of my family ever had a pattern. But I imagined I might be beginning one, writing Ian’s and my story in the careful crossing of stitches. 

I finished the sweater on Christmas morning at 5 am. In the dark blue dawn of my parents’ living room while everyone slept upstairs, I wove in the ends. Perhaps this sweater could not protect Ian from harm in the way I had thought his cardigan would, but it could clothe his changed body, dress each arm in warmth, hug gently his chest and stomach. I hoped it would remind him of my love, of our shared hardships, and the ways in which we learned to help each other through them. I wrapped the sweater in newspaper and ribbon and placed it underneath the tree, eager to return upstairs and take my place in bed beside Ian, where I knew, even asleep, his arms would encircle me and pull me close.


Celia Cummiskey is currently pursuing her MFA at Virginia Commonwealth University. “Crossing Stitches” is her first publication. She lives in Richmond, VA.

Selections from The Connectivity of Our World

Susan Clinard

My body of work at its core is about connectivity: compositions that tell stories and speak about our shared humanity. After working for three decades with diverse communities in the arts, I have found the same desires, shared fears, and beauty throughout countless voices. My figurative large-scale sculptures illuminate these connections by incorporating expressive faces and hands with found objects that exaggerate and abstract the body’s history and layered symbolism. The sculptures reflect the times in which we live.

Turbulent Waters, 2016, wood, 9’ x 34” x 26”

“There is something intense yet poetic in the sensibilities of Clinard’s art work….There is a clear luminosity to her work that is contemporary, yet incredibly timeless….Her aesthetic places you in an artistic territory that creates a dialogue, causing viewers to stop in their tracks.”

— ART PLATFORM NYC

“In Susan’s work, we see a deep appreciation for human history, for the eloquence of human gesture, as well as for the felt experience of individual lives. And we feel an obvious and contagious joy in what wood and wire, found objects and images, can come to reveal through the work of her hands and shaping spirit. She succeeds in illuminating both the overwhelming and underlaying connectivity of our world.”

Yale DN

The Waiting Room #3, 2019, ceramic, wood, found objects, textile and acrylic, 54” x 98” x 48” (Photo Credit: Lotta Studios)

A Day’s Work, 2017, wood, ceramic, found objects, acrylic, 18” x 32” x 6”

Kinetic Boat, Her, 2016, paper and wood, 16” x 9” x 5”

Hinged, 2015, wood, leather and ceramic, 7” x 12” x 3”

The art folio is available in its entirety in Issue 41 – please click here to puchase it.

Guest Folio Introduction

Elizabeth Graver

I first met artist Mary Lum in 1994 at MacDowell, an artists’ residency program in rural New Hampshire, where we shared the gift of a month spent immersed in our own work inside a community of writers, artists, and composers. I don’t think I’m projecting back too much to say that I could tell that there was something extraordinary about Mary from the start. Call it a quality of attention, maybe, the way she was always looking—out at the world with all its grids and scraps, colors, layers, echoes, bifurcations, and inward, at ideas and habits of thought, and then outward again, during long conversations that bloomed between us over dinner or on walks before we returned to our studios to work—or was it play? For Mary, they seemed, more than for most artists (we could grumble and groan) to be the same thing. She told me she collected books. Red ones. All red. It was unclear why, and she didn’t explain. I remember she walked a lot, and that she spent several months each year wandering around Paris, where I’d also lived and wandered. As a presence, Mary was at once unfailingly friendly and unusually self-possessed. Sometime during that month, she shared with me that she never got lonely. I was struck, then as now, by the singular pleasure she took in inhabiting her own perceptual field as it interacted with the world.

We became good friends and have remained so ever since, bonding over both words—I write novels, Mary is a voracious reader—and images, which, for Mary, are sometimes also words, as in the gorgeous tapestry she designed for St. John’s College Library at Oxford University, “St John’s Primer,” comprised of woven fragments of texts from many different languages and eras, or the wall of text hanging at MASS MoCA in North Adams, Massachusetts that reads “Assembly, LOREM IPSUM,” a bold play on the text used by typesetters as filler for actual text.  

Mary’s work, whether painting, collage, comic, sculpture, or tapestry, is an invitation to cross over into a space full of both temporal and visual layers, a kind of dreamscape, dizzying, provocative. Beautiful or broken, sometimes both at once. As she walks the city (usually but not always Paris), she sees, then helps us see. As art critic John Yau wrote in a February 2022 review in Hyperallergic, “Lum’s walks become ‘a space of enunciation’ in which she has gathered (or appropriated) a wide range of things that she cuts and arranges. The sharply angled arrangements convey both the vertigo that walking around a city can induce in individuals who are open to what they see, and the memories this might spark. Her paintings and collage are architectonic, with planes abutting alongside open, layered forms, evoking shop windows and walls, reflections and glimpses. Lum also incorporates phrases and words, which she cuts horizontally, shifting the lower and upper parts. Or she presents the words upside down, repeatedly, like a visual stutter, seen partially so they are unreadable. This asemic impulse allows a mental space to open up in the viewer, while the visual stutter invites us to enunciate the staccato repetitions of sounds we hear and see when we walk through the city.”

For this folio, I invited a small group of writers and artists to join Mary Lum in a “space of enunciation” by using one of her collages (reproduced on the cover) as a springboard for their own poetry, prose, or comics. I gave no instructions beyond length (approximately 1000 words, or under two pages). The results are, I think, quite dazzling as individual pieces, but even more wonderful is how they sit in conversation with Mary’s collage and with each other, the folio itself a kind of collage with different pieces speaking not only to Mary’s art but also (if unintentionally) to each other, like disparate birds alighting for a moment in a tree. 

Genevieve DeLeon, who is both a visual artist and a poet, wrote a poem that ladders up and down the page as it asks questions about the gifts and limits of imposing structure and letting go. Karin Davison, Christine A. Neu, and Ramona Reeves wrote resonant flash fiction stories filled with atlases and canvases, windows and borders, long distance calls, unmet desire, the loneliness and tug of home. The three graphic artists met image with image: Franklin Einspruch with his “autumn road” amidst the thicket—gesture, pause or invitation; Jonathan Todd’s “History of American Comics,” vaulting us through time; Will Dowd’s compressed biography of another visual artist, Agnes Martin, who loved grids, as Mary does, but fled the city for the mesa of New Mexico, living alone for decades in an adobe shack. Yang Huang turned Mary’s image into a kind of memory palace, using it to travel to past places, even as she noted that “the spaces between the images is what occupies most of my days.”   

“When walking or driving in the city,” Mary Lum said in a 2009 interview in Bomb, “it is sometimes possible to detect the poetic subconscious of the place, the thing we cannot see but can only occasionally access through feeling. The sharp attention required for this experience comes from extensive looking (for nothing in particular), walking without distraction but implicitly always distracted.” 

Here, in these pages, you will find both sharp attention and extensive looking.  

Enter, and enjoy. 


Elizabeth Graver’s new novel, Kantika (“song” in Ladino), was inspired by her maternal grandmother, who was born into a Sephardic Jewish family in Istanbul and whose journey took her to Spain, Cuba, and New York. Kantika came out in April 2023; German and Turkish editions are forthcoming. Elizabeth’s fourth novel, The End of the Point, was long-listed for the 2013 National Book Award in Fiction. Her other novels are AwakeThe Honey Thief, and Unravelling. Her story collection, Have You Seen Me?, won the 1991 Drue Heinz Literature Prize. She teaches at Boston College and is proud to feature the work of several former students in this issue’s folio.

Muse Found in a Colonized Body, by Yesenia Montilla

Felicia Zamora

Desire. Each of us longs for something, someone, sometime, some ___, some ___, some ___. Yesenia Montilla’s book Muse Found in a Colonized Body understands desire—the fruit, the phloem, the cambium, even the heartwood and pith, but most importantly, the roots. What does it mean to desire the muse inside the self, inside this messy home, rather than separate from us? 

Here is where I fall for this book, in the profoundness of desire in collision with revelation: we are our own muse. 

And the muse inside us soaks up our environment; we grow reaching both skyward and digging in dense soil. For Black, Brown and marginalized folx that muse comes with a hard, jagged history in this country—forced demons. “I want to be/ the caretaker of lovely things—// but trauma is inherited & talking is all I know—” (“Muse Found in a Colonized Body” VII). The emphasis here on the desire to be—a theme in the narrative that intoxicates this book. 

My favorite movie is The Usual Suspects and one scene I love is where the character, Roger “Verbal” Kint (AKA…[spoiler alert, but not really ’cause it’s a 1995 film ya’ll] Keyser Söze), tells Special Agent Dave Kujan, “The greatest trick the devil ever played was convincing the world that he did not exist.” Charles Baudelaire wrote something similar in 1864. I think of this quote in reading Montilla’s book because, like the devil, colonization and whiteness try to convince Black and Brown folx that the damages to us are over, or never existed at all. Montilla’s book ruptures these lies. This rupture is what makes this book so damn thirsty, so full of fire, so heavy with truths that Montilla holds in front of us, boldly, unabashedly as if to say, Don’t you dare look away. This is the type of poetry that makes my arm hairs stand on end. This is a blessing. 

The tendons of this book are the echoing eleven poems—all labeled the same as the book title, and sequentially marked with roman numerals—that serve as both individual poems and section dividers. “Muse Found in a Colonized Body” I, II, III, and so forth. To pay an homage to the book’s muscular structure, I give you a limited compendium of eleven things I love about this book to entice you, dear reader. 

I. These poems undo colonization’s snare and lay bare the body/muse unity that are made from, but not bound to, any superimposed inherited grief. Here the voices don’t pretend. The not pretending exposes both ache and liberation. In “Some Notes on Being Human,” the voice confesses, “It’s the dead people I can’t handle/ So many and I fear we all have our hands/ in it.” These speak to the viscous murders of Black and Brown people in America. The implication of the self exists here, but more importantly the possibility for change resounds in the end where the voice gives up the “humanist prize” as Zakiyyah Iman Jackson would say, “because I imagine the only way to save humanity/ is to be a little less human.” To decolonize the self, a giving up of the label “human” is necessary, as whiteness never allowed Black and Brown people to be “human.” 

II. Holy obsession that sees my obsession. Em dash. Em dash. Em dash. I have an infatuation with both the em dash and the colons (semi and regular) in my own writing. This book floods with the em dash in delicious ways. Montilla’s use of space after the em dash at the end of forty-three poems (yes, forty-three…wow oh wow) marks the ghosts of continuation where these cliff-drop moments are bound to the em dash in how the space and silence live on after the language ceases. In “Muse Found in a Colonized Body” V. the poem ends, “The honeybees are dying/ & the grains are all GMO/ We ruin everything. &/ we still beg for beauty—” with the simultaneity of a gut punch and reclamation. 

III. Because these em dashes with space also remind me of “Declaration” by Tracy K. Smith and all that erasure does to a body. 

IV. Montilla even uses the em dash at the end of the title “When Malcom Wins the Lottery He Buys Me—”! Swoon. 

V. Any poem that works in Idris Elba. Sexual emphasis a bonus. 

VI. Reclaiming the vastness of the internal (muse’s home) while also acknowledging the burning one feels to have been a servant out of oppressed unknowing, but now a servant no longer. “Today I am a city, with a hospital/ & a police force, a fire department too/ so I can put myself out—” (“Muse Found in a Colonized Body” XI). 

VII. A poem that declares, “I am so fucking gorgeous” while ruminating over Tinder and echoes Marilyn Nelson’s poem “Pigeon and Hawk” but through imaginative scenarios. 

VIII. “I shackle my intentions & feast with my eyes…the snake that eats itself from the tail, eventually it/ chokes on everything, its rough scales, its heart all/ colonized & tender, the whole world becomes its/ body half-eaten & dragging in the dirt—” (“Muse Found in a Colonized Body” I). Enough said. 

IX. Tensions between burning the world down and loving it harder by letting it in.

X. Eartha Kitt in a threesome. Eartha Kitt in a threesome with James Dean and Paul Newman. A poem with Eartha Kitt in a threesome that really meditates on safety. 

XI. The last. Damn. Poem. “Having lost everything she touched/ her own body     & became cattle/ she ate the world ate it all—” (“Muse Found in Magical Realism”). Again with how we ingest the world—the importance of roots. Not only where we sprout from, what we imbibe, but how we self-actualize.


Felicia Zamora is the author of six poetry collections including I Always Carry My Bones, winner of the Iowa Poetry Prize and the 2022 Ohioana Book Award in Poetry. She is the recipient of the 2022 Loraine Williams Poetry Prize from The Georgia Review, a 2022 Tin House Next Book Residency, and a 2022 Ohio Arts Council Individual Excellence Award. Her poems appear in Boston Review, The Georgia Review, Guernica, Orion, The Nation, and others. She is an assistant professor of poetry at the University of Cincinnati and associate poetry editor for Colorado Review.

Ad Astra + Graftings

Robbie Gamble


Ad Astra

Fresh fox scat on the driveway    yet again
extrusions of purple berry mush strewn through

with bitty rodent bones   You’d think he owned
the place    and he does in deed if not on paper

skulking the swale behind the wellhead
resplendent in his rustiness     last rays before

dusk     You and I so difficult    dear reader
this house we’re building    words    your moods

the tick of seasons    and there’s a lyric trick
I often lean into    just about now    launching

the frame of reference skyward    a stratospheric
swoop    so we now gaze down on miniscule

floodplains   scattered cityglows    pulling away
from earth’s dark curve against a fling of stars

But no    this is just more shit on the drive    waiting
to get run over by the Subaru    or dissolve under

cold rain    How could a compassionate heart
swell to encompass     suffering    in all its spasms

landslides    tumors    shrapnel    psychoses
I think I’m losing track of you    me    Thou

Listen!    I’m breathing shallow in the dark
of my den    which is a room    not a burrow

under a phosphorescent vault    which is not
a constraint    for the hunter    or the haunted


Graftings

We took saws to the crowns of a row
of our trees, because our neighbor lost
his orchard to an onslaught of root-voracious
voles. His grief spilled to our side of the hill
and what could we do but offer up fresh limb-
stumps as havens for his refugee cuttings,
nobly-named scions culled from the genealogy
of apple: Baldwin, Dabinett, Pitmaston
Pineapple, Roxbury Russet. He schooled us
through ancient maneuvers of grafting: deft
knife-swipes to mark and lift tongues of bark
from trunkwood, cuttings beveled smooth
to slip into the pocket-wounds so cambium
aligns with cambium; tissues kissing
in the rising sap to meld and grow to one
healthy hybrid limb. This graftwork
is violent, amputations littering the field
under a cold indifferent drizzle, each tree
hunched and pathetic, brandishing one
solitary nurse branch spared to gather
this season’s solar charge for healing.
Far elsewhere, while we hacked and flensed,
shells rained down, seas crept up, our rights
continued to erode. I could say futility
gloomed across that orchard dusk, but
I would be wrong, for apple trees play
a long game of generosity. Wound my limbs,
they gesture, and in three years hence I will
feed you. Then, Crush my fruit, and drink.
Autumns come, governance dissolves,
and the harvest begins as I coolly tooth
through taut skin into a tart mouthscape.


Robbie Gamble (he/him) is the author of A Can of Pinto Beans (Lily Poetry Review Press, 2022). His poems have appeared in Salamander, LunchTicket, Whale Road Review, Rust + Moth, and The Sun. He divides his time between Boston and Vermont.